Loading...
Error

Фолкнер Уильям - Дикие пальмы [Евгений Терновский, 2013 г., 96 кбит/с, MP3]

Ответить на тему

 | 

 
Автор Сообщение

shniferson

Дикие пальмы

Год выпуска: 2013 г.
Фамилия автора: Фолкнер
Имя автора: Уильям
Исполнитель: Евгений Терновский
Издательство: Нигде не купишь
Тип аудиокниги: аудиокнига
Аудио кодек: MP3
Битрейт аудио: 96 кбит/с
Время звучания: 13:18:49

Описание: Роман "Дикие пальмы" - это история любви, ради которой герои пытаются убежать из мещански обустроенной жизни.

Отзывы читателей:
МЕЖДУ СТРАДАНИЕМ И НИЧЕМ Я ВЫБИРАЮ СТРАДАНИЕ.
(с) "Дикие пальмы"

Браво! Браво! Браво! "Дикие пальмы"- роман не для литературных слабаков!
Сложный язык, рванные предложения, приём "поток сознания", история, построенная на принципе контрапункта, где одно повествование прерывается другим, совершенно новым по смыслу. И любовь...огромная, дикая, неистовая, до потери сознания, до отречения от близких, до смерти. И что же общего между двумя повествованиями о каторжнике, волею судеб оказавшемся на лодке посреди водного потока и двумя влюблёнными, бросившимися в поток чувств? То, что и между всеми нами - жизнь! Просто у каждого она своя.
Классика стиля и "колючий" авторский слог заставят ваш мозг работать с удвоенной силой. Я обожаю Фолкнера, в его книгах так много смысла и жизни, а ещё, если бы мне предложили ассоциировать произведения писателя с цветовой гаммой, то я без сомнения указала бы на серый. Но это никак не говорит о посредственности, это показывает умение автора полностью окунуть читателя в судьбы своих героев.


Роман включает в себя две параллельные линии повествования: «Дикие пальмы» и «Старик», – объединенные совсем тонкими ниточками. Первая рассказывает историю одной пары, молодого недоучившегося врача и бросившей ради него мужа и детей девушки. История о том, как они пытались выжить самостоятельно и не потонуть в бытовом болоте. Вторая линия о заключенном, унесенном на лодке во время наводнения и пытающимся вернуться обратно в тюрьму. Обе истории о борьбе с обстоятельствами, со стихией, с самим собой. Обе истории заканчиваются печально, если не сказать трагично. Фолкнер противопоставляет характеры героев, создает некий конфликт, но, одновременно с этим, одна история как бы оттеняет и поддерживает другую. Особенно меня впечатлила психологическая проработанность персонажей, завершенность характеров: они живые, готовые бороться, и ошибаться, и нести ответственность за свои ошибки.
Уильям Фолкнер / William Cuthbert Faulkner (1897-1962)

Принадлежит к крупнейшим писателям США, мастерам новой американской прозы XX века, которая стала известна в Европе с 20-х годов, а в 30-х годах получила мировое признание. Этот самый американский из авторов Америки стал одним из колоссов мировой литературы. Опираясь на разговорный язык и американские народные традиции, Фолкнер сочетал эти элементы с литературным модернизмом и самыми смелыми европейскими экспериментами в символизме и в литературе «потока сознания», создавая свои бессмертные шедевры.

Родился в Нью-Олбани, в штате Миссисипи, был старшим из четырёх сыновей и вырос в Оксфорде, где расположен университет штата Миссисипи. Фолкнер получил имя в честь своего прадедушки, полковника Уильяма К. Фолкнера, участника гражданской войны, сколотившего состояние при прокладке железных дорог и одновременно бывшего автором популярных романов. Его образ запечатлелся в сознании потомка, став источником рассказов о прошлом Юга и о гражданской войне, а также об истории семьи Фолкнеров, слава которой к тому времени значительно померкла. После того как принадлежавшая семье железная дорога была продана, отец Фолкнера обзавёлся платной конюшней и скобяной лавкой в Оксфорде и в конце концов стал управляющим делами в университете.

Несмотря на страстную любовь к чтению, Уильям учился довольно слабо и был исключён из старших классов школы. Ему пришлось пойти работать счетоводом в банк своего деда. В 1918 году, когда подруга Фолкнера Эстелла Олдхэм вышла замуж за другого, Фолкнер вступил в Королевские ВВС Канады. Однако война закончилась прежде, чем он завершил основной курс подготовки. Вернувшись в Оксфорд, Фолкнер некоторое время занимался на курсах при университете, работал в нью-йоркском книжном магазине. Места работы и профессии он менял часто.

В литературе Фолкнер дебютировал циклом стихов «Мраморный фавн» (1924), в котором заметно ощущается влияние поэзии французских символистов. Решающее влияние на Фолкнера оказал писатель Шервуд Андерсон. Они познакомились в 1925 году в Новом Орлеане. Андерсон помог Фолкнеру опубликовать его первый роман «Солдатская награда» (1926) и побуждал его углубиться в изучение своих южных корней. Вместо этого Фолкнер на грузовом судне отправился в Европу, объездил на велосипеде Италию и Францию и по возвращении закончил второй роман, «Москиты» (1927) — сатирическое изображение литературных кругов Нового Орлеана. Его третий роман, «Флаги в пыли», был отвергнут, но Фолкнер переработал его и дал новое название «Сарторис» (1929). Это был первый роман из обширной саги об округе Йокнапатофа, вымышленной версии его родного округа Линкольн. На карте этого воображаемого мира он написал: «Единственный владелец и собственник — Уильям Фолкнер».

В подражание «Человеческой комедии» Бальзака Фолкнер предпринял попытку художественного воссоздания места действия и его истории в ряде романов с повторяющимися персонажами и постепенно развивающимся сюжетом, который повествовал о взлёте и крахе Юга со времён вытеснения индейцев, образования общества плантаторов и присущего ему рыцарского кодекса чести и вплоть до трагедии рабства и замены прежних ценностей современными ценностями меркантильного, стяжательского Севера. Фолкнеровский цикл о рае, потерянном по вине ограниченности человеческих возможностей и безудержных страстей, воплощён в повествовании о различных персонажах и историях их семей, в хронике региона и в прошлом, которое Фолкнер возвышает до уровня мифа и вселенского обобщения, показывая комическое и трагическое в жизни своих Сарторисов, Компсонов, МакКаслинов, Бандренсов, Сноупсов и других. Их истории зачастую преломляются в многочисленных повествовательных перспективах, нелинейной последовательности времени и неясном, изменчивом, полном намёков и недомолвок стиле. К примеру, «Шум и ярость» (1929) — история упадка семейства Компсонов, рассказанная от лица её четырёх представителей, самым запоминающимся из которых становится слабоумный Бенджи. Фолкнер строит роман таким образом, что откровение снисходит постепенно, при переплетении потоков сознания нескольких персонажей и при создании весьма символичного узора.

В 1929 году, будучи уже признанным романистом со вполне определённой темой и хорошо разработанным методом, Фолкнер женится на успевшей развестись Эстелле Олдхэм и поселяется в предместьях Оксфорда. За двенадцатилетний период с 1930 по 1942 он создает романы: «Когда я умирала» (1930), «Святилище» (1931), «Свет в августе» (1932), «Авессалом, Авессалом!» (1936), «Непокорённые» (1938), «Дикие пальмы» (1939), «Деревушка» (1940) — первая часть трилогии о Сноупсах, «Сойди с горы, Моисей» (1942).

Несмотря на шумную славу во Франции и в небольшом кругу писателей, проза Фолкнера так и не получила признания более широкой аудитории — за исключением экранизированного романа «Святилище»: история изнасилованной и ступившей на путь проституции школьницы. Это привело к работе Фолкнера в Голливуде в качестве сценариста и «доработчика» чужих сценариев, прежде чем он достиг пика славы при получении Нобелевской премии по литературе в 1949 году.

К последним работам Фолкнера относятся роман «Осквернитель праха» (1948), сборник рассказов, изданный в 1950 году, «Притча» (1954), завершение трилогии о Сноупсах — романы «Город» (1957), «Особняк» (1959) и его последний комический роман «Похитители» (1962). Поселившись неподалеку от Виргинского университета, Фолкнер завершил свою карьеру в некоторой растерянности от собственного успеха и зачастую выдавал себя за простого фермера, а не за всемирно известного писателя.
Старая оцифровка - Фолкнер Уильям - Дикие пальмы [Терновский Евгений, 2007, классика американской литературы, 96 kbps]
Download
Для скачивания .torrent файлов необходима регистрация
Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

bot

Топик был перенесен из раздела Новинки оцифровок в раздел Зарубежная классическая проза (Аудиокниги)

babay7
Показать сообщения:    
Ответить на тему