Loading...
Error

Коллоди К. - Приключения Пиноккио [1965, DjVu/PDF, RUS]

Ответить на тему

 | 

 
Автор Сообщение

manjak1961

Приключения Пиноккио

Год выпуска: 1965
Наличие иллюстраций: Цв. иллюстрации
Художник: Марайя Либико
Переводчик: Казакевич Эммануил
Жанр: Сказки
Издательство: София: «Народна Младеж» издательство ЦК ДКМС
Формат: DjVu/PDF
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Интерактивное оглавление: Да
Количество страниц: 130 (128-книжный вариант)
Описание: Сказка Карло Коллоди (1826-1890) «Приключения Пиноккио» переведена на 87 языков. В России она впервые была опубликована в 1906 году издательством М.О.Вольфа, причем было указано, что перевод сделан с 480-го итальянского издания! Это одна из самых смешных и самых трогательных книг мировой литературы. Деревянного длинноносого Пиноккио, несносного, доброго, буйного, чувствительного, остроумного, глупого как пробка, упрямого как осел, плаксивого и смешливого, эгоистичного и великодушного, знают во всех странах. В маленьком итальянском городке Коллоди, в честь которого детский писатель Карло Лоренцини взял себе псевдоним, стоит редкостное изваяние — памятник литературному герою, деревянному мальчишке по имени Пиноккио. На памятнике высечена надпись: Бессмертному Пиноккио — благодарные читатели в возрасте от четырех до семидесяти лет. И еще одна подробность: «Пиноккио» на тосканском диалекте означает «кедровый орешек». Крепким оказался этот орешек. Не подвластен он времени!

Скан, OCR, обработка, формат: manjak1961

Электронный вариант книги носит исключительно ознакомительный характер, для привлечения внимания пользователей к самой книге.

I.Как мастеру Вишне попался кусок дерева, который плакал и смеялся, как ребёнок 3
II.Мастер Вишня дарит кусок дерева своему другу Джеппетто, который хочет вырезать из него чудеснейшего деревянного человечка, способного плясать и фехтовать, а также кувыркаться в воздухе 5
III.Джеппетто, вернувшись домой, сразу же начинает вырезать деревянного человечка и даёт ему имя «Пиноккио». Первые шаги Деревянного Человечка 7
IV.История Пиноккио и Говорящего Сверчка, из которой видно, что злые дети не любят, когда им делает замечание кто-нибудь, знающий, больше, чем они сами 10
V.Пиноккио чувствует голод и, найдя яйцо, хочет изжарить себе яичницу. Но в самое прекрасное мгновение яичница улетает в окно 12
VI.Пиноккио засыпает, положив ноги на жаровню с углями, и утром просыпается без ног 14
VII.Джеппетто возвращается домой. Бедняга отдаёт Пиноккио всё, что принёс себе на завтрак 16
VIII.Джеппетто мастерит Пиноккио пару новых ног и продаёт собственную куртку, чтобы приобрести для него букварь 18
IX.Пиноккио продаёт букварь, чтобы поглядеть на кукольный театр 21
X.Куклы узнают своего братца Пиноккио и устраивают ему грандиозную встречу. Но в самый торжественный момент появляется хозяин театра Манджафоко, и Пиноккио подвергается страшной опасности 23
XI.Манджафоко начинает чихать и прощает Пиноккио, который затем спасает от смерти своего друга Арлекина 26
XII.Кукольник Манджафоко дарит Пиноккио пять золотых монет, предназначенных для папаши Джеппетто, но Пиноккио поддаётся уговорам Лисы и Кота и уходит с ними 29
XIII.Таверна Красного Рака 33
XIV.Пиноккио попадает в руки грабителей, потому что он не последовал доброму совету Говорящего Сверчка 36
XV.Грабители преследуют Пиноккио и, поймав его, вешают на ветке Большого Дуба 39
XVI.Красивая Девочка с лазурными волосами велит снять Деревянного Человечка с дерева, кладёт его в постель и зовёт трёх врачей, чтобы узнать, жив он или мёртв 41
XVII.Пиноккио охотно ест сахар, но не желает принять слабительное. Однако позднее, увидев пришедших за ним гробовщиков, он глотает слабительное. Он врёт, и его нос в наказание становится длиннее 44
XVIII.Пиноккио снова встречает Лису и Кота и отправляется с ними, чтобы посеять четыре монеты на Волшебном Поле 49
XIX.Пиноккио лишается своих золотых монет и в наказание получает четыре месяца тюрьмы 53
XX.Выпущенный из тюрьмы, Пиноккио хочет вернуться в дом Феи. Но по дороге он встречает страшную Змею, а затем попадает в капкан 56
XXI.Пиноккио попадает к крестьянину, который заставляет его служить сторожевой собакой при курятнике 58
XXII.Пиноккио обнаруживает воров и в награду за преданность получает свободу 60
XXIII.Пиноккио оплакивает смерть Красивой Девочки с лазурными волосами. Затем он летит на Голубе к морю и бросается вниз головой в воду, чтобы спасти своего отца Джеппетто 62
XXIV.Пиноккио высаживается на Острове Трудолюбивых Пчёл и снова находит там Фею 67
XXV.Пиноккио даёт Фее обещание стать хорошим и учиться, так как ему надоело быть Деревянным Человечком и он хочет стать хорошим мальчиком 72
XXVI.Пиноккио идёт с товарищами к берегу моря, чтобы взглянуть на страшную Акулу 74
XXVII.Большая потасовка между Пиноккио и его товарищами, причём один из них ранен, и Пиноккио арестуют полицейские 76
XXVIII.Пиноккио должен быть изжарен на сковородке, как рыба 81
XXIX.Пиноккио возвращается в дом Феи, которая обещает ему, что, начиная с завтрашнего дня, он не будет больше Деревянным Человечком, а станет мальчиком. Большой приём в честь этого важного события 85
XXX.Вместо того чтобы стать мальчиком, Пиноккио отправляется со своим другом Фитилём в Страну Развлечений 90
XXXI.После пяти месяцев блаженного безделья Пиноккио замечает, к своему великому изумлению, что... 94
XXXII.У Пиноккио вырастают ослиные уши, а затем он превращается в настоящего осла и начинает реветь по-ослиному 100
XXXIII.После превращения в настоящего осла Пиноккио был пущен в продажу и куплен директором цирка, который хотел научить его танцевать и прыгать через обруч. Но однажды вечером, охромев,Пиноккио попадает к другому покупателю, который хочет сделать из его шкуры барабан 104
XXXIV.В море Пиноккио съедают рыбы, и он снова становится Деревянным Человечком, как прежде. Но, когда он спасается вплавь, его проглатывает страшная Акула 110
XXXV.Пиноккио находит в теле Акулы. . . кого? Прочитайте эту главу, и вы узнаете 115
XXXVI.Пиноккио наконец перестаёт быть Деревянным Человечком и становится настоящим мальчиком 118
Оглавление 127


manjak1961

Насколько мне известно: это лучшее издание на русском языке с лучшими (классическими) иллюстрациями к этой книге. Издательство "Советская Сибирь" пыталось повторить лучшее издание книги на русском языке 1965 г. в 1992 г., но формат был немного меньше, да и с иллюстрациями ... . az

manjak1961

Здесь последнее издание с другим переводом:
viewtopic.php?p=217631#217631
Показать сообщения:    
Ответить на тему