Год выпуска: 2010 Автор: Марк Шульц, Патрис Луине, Роберт Ирвин Говард. Жанр: фэнтези Издательство: Эксмо ISBN: 978-5-699-38933-9 Формат: FB2, PDF Качество: OCR без ошибок Количество страниц: 608
Описание: В эту книгу, проиллюстрированную известным художником Марком Шульцем, вошли первые тринадцать рассказов и повестей о Конане, целиком написанных самим Говардом, без участия «посмертных соавторов». Все рассказы тщательно сверены с авторским текстом, а переводы некоторых из них сделаны заново.
• Марк Шульц. Предисловие (перевод Г. Корчагина), с. 7-11 • Патрис Луине. Вступление (статья, перевод Г. Корчагина), с. 12-22 • Роберт Говард. Киммерия (стихотворение, перевод Г. Корчагина), с. 25-26 • Роберт Говард. Феникс на мече (рассказ, перевод М. Семёновой), с. 29-64 • Роберт Говард. Дочь ледяного исполина (рассказ, перевод М. Семёновой), с. 67-78 • Роберт Говард. Бог из чаши (рассказ, перевод Е. Хаецкой), с. 81-104 • Роберт Говард. Башня Слона (рассказ, перевод Е. Хаецкой), с. 107-140 • Роберт Говард. Алая цитадель (рассказ, перевод Г. Корчагина), с. 143-186 • Роберт Говард. Королева Черного побережья (рассказ, перевод М. Семёновой), с. 189-230 • Роберт Говард. Черный колосс (рассказ, перевод Г. Корчагина), с. 233-282 • Роберт Говард. Тени в лунном свете (рассказ, перевод Г. Корчагина), с. 285-324 • Роберт Говард. Сумерки Ксутала (рассказ, перевод М. Семёновой), с. 327-372 • Роберт Говард. Колодец черных демонов (рассказ, перевод Г. Корчагина), с. 375-416 • Роберт Говард. Сплошь негодяи в доме (рассказ, перевод Е. Хаецкой), с. 419-450 • Роберт Говард. Долина пропавших женщин (рассказ, перевод А. Костровой, Е. Хаецкой), с. 453-474 • Роберт Говард. Железный демон (рассказ, перевод Г. Корчагина), с. 477-514 Приложение • Заметки о народах Хайборийской эры (перевод Г. Корчагина), с. 517-518 • Роберт Говард. Хайборийская эра (статья, перевод М. Семёновой), с. 519-547 • Роберт Говард. Синопсис без названия (перевод Г. Корчагина), с. 548-549 • Роберт Говард. Синопсис без названия («Алая цитадель») (перевод Г. Корчагина), с. 550-551 • Роберт Говард. Синопсис без названия («Черный колосс») (перевод Г. Корчагина), с. 552-554 • Роберт Говард. Фрагмент без названия (неоконченный рассказ, перевод Г. Корчагина), с. 555-557 • Роберт Говард. Синопсис без названия (перевод Г. Корчагина), с. 558-560 • Роберт Говард. Черновик без названия (неоконченный рассказ, перевод Г. Корчагина), с. 561-571 • Карты Хайборийской эры, с. 572-573 • Патрис Луине. Сотворение Хайбории (статья, перевод К. Плешкова) (часть первая), с. 574-606
Роберт Ирвин Говард. «Конан. Кровавый венец»
Год выпуска: 2010 Автор: Гэри Джианни, Расти Берк, Роберт Ирвин Говард, Патрис Луине. Жанр: фэнтези Издательство: Эксмо ISBN: 978-5-699-39448-7 Формат: FB2, PDF Качество: OCR без ошибок Количество страниц: 544
Описание: Во второй том историй о Конане вошел единственный роман Говарда «Час Дракона», а также повесть и рассказ в переводе известной писательницы Марии Семеновой. Книга украшена иллюстрациями Гэри Джианни.
• Гэри Джианни. Предисловие (перевод К. Плешкова), с. 7-9 • Расти Берк. Вступление (статья, перевод К. Плешкова), с. 10-16 • Роберт Говард. Люди Черного Круга (повесть, перевод М. Семёновой), с. 19-126 • Роберт Говард. Час Дракона (роман, перевод М. Семёновой), с. 129-392 • Роберт Говард. ...И родится ведьма (рассказ, перевод М. Семёновой), с. 395-465 Приложение • Роберт Говард. Синопсис без названия («Люди Черного Круга») (перевод К. Плешкова), с. 469-473 • Роберт Говард. Синопсис без названия (перевод К. Плешкова), с. 474-480 • Роберт Говард. Черновик без названия (неоконченный рассказ, перевод К. Плешкова), с. 481-511 • Роберт Говард. Синопсис без названия («Час Дракона») (перевод К. Плешкова), с. 512-516 • Роберт Говард. Синопсис без названия («...И родится ведьма»), с. 517-519 • Патрис Луине. Сотворение Хайбории (статья, перевод К. Плешкова) (часть вторая), с. 520-541
Роберт Ирвин Говард. «Конан. Карающий меч»
Год выпуска: 2010 Автор: Грегори Мэнчесс, Патрис Луине, Роберт Ирвин Говард Жанр: фэнтези Издательство: Эксмо ISBN: 978-5-699-42176-3 Формат: FB2, PDF Качество: OCR без ошибок Количество страниц: 496
Содержание: В этот сборник вошли последние пять историй о Конане, созданные самим Говардом, в том числе повести «Черный чужак» и «Людоеды Замбулы» в переводе Марии Семёновой.
• Грегори Мэнчесс. От иллюстратора (перевод Г. Корчагина), с. 7-9 • Патрис Луине. От составителя (статья, перевод Г. Корчагина), с. 10-16 • Роберт Говард. Сокровища Гвалура (рассказ, перевод А. Циммермана), с. 17-80 • Роберт Говард. За Черной рекой (повесть, перевод А. Циммермана), с. 81-164 • Роберт Говард. Черный чужак (повесть, перевод М. Семёновой), с. 165-276 • Роберт Говард. Людоеды Замбулы (рассказ, перевод М. Семёновой), с. 277-324 • Роберт Говард. Гвозди с красными шляпками (повесть, перевод А. Циммермана), с. 325-438 Приложения • Роберт Говард. Волки у границы (черновик) (перевод Г. Корчагина), с. 441-464 • Роберт Говард. Письмо П. Шуйлер-Миллеру (перевод Г. Корчагина), с. 465-469 • Роберт Говард. Карта Хайборийской эры, с. 470-471 • Патрис Луине. Сотворение Хайбории (статья, перевод К. Плешкова) (часть третья), с. 472-493
Роберт Ирвин Говард. «Соломон Кейн. Клинок судьбы»
Год выпуска: 2010 Автор: Роберт Ирвин Говард Жанр: фэнтези Издательство: М. «Эксмо», СПб. «Домино» ISBN: 978-5-699-39458-6 Формат: FB2, PDF Качество: OCR без ошибок Количество страниц: 432 Описание: Российское издание сборника «The Savage Tales of Solomon Kane» (2004) из серии «Collected Works by Robert E. Howard».
• Роберт Говард. «Черепа среди звезд» (рассказ, перевод М. Семёновой), с. 5-24 • Роберт Говард. «Десница судьбы» (рассказ, перевод М. Семёновой), с. 25-34 • Роберт Говард. «Багровые тени» (рассказ, перевод М. Семёновой), с. 35-82 • Роберт Говард. «Перестук костей» (рассказ, перевод М. Семёновой), с. 83-94 • Роберт Говард. «Замок дьявола» (неоконченный рассказ, перевод М. Семёновой), с. 95-100 • Роберт Говард. «Черные всадники смерти» (неоконченный рассказ, перевод М. Семёновой), с. 101-104 • Роберт Говард. «Луна черепов» (повесть, перевод М. Семёновой), с. 105-190 • Роберт Говард. «Одно черное пятно» (поэма, перевод М. Семёновой), с. 191-196 • Роберт Говард. «Клинки братства» (рассказ, перевод М. Семёновой), с. 197-244 • Роберт Говард. «Холмы мертвых» (рассказ, перевод М. Семёновой), с. 245-282 • Роберт Говард. «Бастийский ястреб» (неоконченный рассказ, перевод М. Семёновой), с. 283-298 • Роберт Говард. «Погибший друг» (поэма, перевод М. Семёновой), с. 299-302 • Роберт Говард. «Крылья в ночи» (рассказ, перевод М. Семёновой), с. 303-354 • Роберт Говард. «Шаги за дверью» (рассказ, перевод М. Семёновой), с. 355-380 • Роберт Говард. «Дети Ашшура» (неоконченный рассказ, перевод М. Семёновой), с. 381-416 • Роберт Говард. «Возвращение Соломона Кейна» (поэма, перевод М. Семёновой), с. 417-422 • Роберт Говард. «Возвращение Соломона Кейна» (поэма, перевод М. Семёновой) (вторая версия), с. 423-428
* * *
24-Фев-12 В целях повышения качества раздаваемого материала формат PDF (с OCR) заменён на собственно PDF.
08-Апр-13 В целях повышения качества раздаваемого материала обновлён формат PDF и отредактированы тэги в формате FB2.
* * *
Автор релиза: Simon de Monfor
86232and
В описании сказано, что книги с иллюстрациями. В формате FB2 - отсутствуют, есть только в PDF. На электронной книге (E-ink) данный формат неудобен в чтении, вроде графика нормально переносится и на FB2. Недожали .
AlxKrzk
86232and, Вам не стОит торопиться с комментариями. "Походите" по нашему трекеру, осмотритесь, вникните... Old Librarian- один из "Отцов- основателей" этого ресурса, он плохих релизов не делает. А те, которые считает нужным подарить нам- те из категории самых лучших.
У меня на NOOK ST отлично читается в обоих форматах. И я благодарен ему за эти книги Говарда (вернее- продолжателей его Саги), некоторых из которых у меня ещё не было.
86232and
Релиз отличный, и за это респект и уважение Old Librarian! Просто на ПК посмотрел ПДФ - иллюстрации интересные и жаль что они не попали в ФБ2. Читать буду в ФБ2 на ONYX T68 (6.8 дюйма) и картинки пройдут мимо, но это мои проблемы.
AlxKrzk
86232and, Да, полностью все иллюстрации- только в варианте PDF, а в FB2- есть лишь оформление переплёта. Вероятно потому, что в него конвертировали сканированный текст после OCR.
Конечно, в электрокнижке читать PDF очень неудобно, особенно с учётом того, что именно в этом формате обычно раздают журналы. До сих пор я так и не подобрал для Android (практически все современные электрокнижки имеют операционной системой "чистую", либо модифицированную версию Android) действительно удобной программы для просмотра PDF. И,хотя и неприлично говорить подобное, но я вернулся к старому и надёжному Adobe Reader. А остальные форматы читаю через AlReader.
Свежие журналы сейчас читаю через "родной" вьюер графики, либо (по настроению) через QuickPic 3.4.9.1, позволяющие без проблем масштабировать и таскать по экрану странички. Но для этого предварительно совершаю на ББ их обратную конвертацию (из PDF в JPG), используя Coolutils Total PDF Converter 5.1.24 ( http://nnm-club.me/forum/viewtopic.php?t=837742 ). Этот конвертер работает очень быстро, папка с комплектом итоговых картинок почти в точности такого же размера, как и исходный файл. Вордовские документы конвертирую в FB2 с помощью doc2fb (не помню уже откуда его стянул).
86232and
Почитал. Вариант FB2 подготовлен небрежно, по тексту очень много ошибок, в первом томе их количество по тексту превышает ту планку, когда чтение уже не приносит положительных эмоций.
Ну а во втором томе «Конан. Кровавый венец», повесть "Люди Черного Круга" 2-я глава "Варвар с гор" после слов "Не при-..." вообще обрывается, не хватает куска текста из 4-х стр. в книжном (бумажном)формате . Дальше пропало желание вообще читать этот вариант.
libjsrc
Цитата:
В целях повышения качества раздаваемого материала формат PDF (с OCR) заменён на собственно PDF
Это как - скан конкретной книги заменен на сгенерированный из FB2 (тот же OCR, неизвестно как и кем сделанный, и вообще перевод тот же)? Сомневаюсь, что это повышение качества. Или я что-то недопонял?