Евгений Андреевич Салиас-де-Турнемир (1841—1908), казалось, по своему рождению был призван к поприщу исторического писателя. Сын французского графа, чей род восходил к XIII веку, и русской писательницы, известной под псевдонимом Евгении Тур, сестры знаменитого драматурга Сухово-Кобылина, он с детских лет вращался в особой атмосфере исторических реалий и литературных интересов.
Родился будущий романист в Москве. Детство его прошло в огромном доме, расположенном в самом центре, на углу Тверской и Брюсова переулка. Дом, который тогда снимал его дед В. А. Сухово-Кобылин, подольский предводитель дворянства и герой Отечественной войны 1812 года, принадлежал известному графу Гудовичу. В обстановке этого величественного барского дома и закладывались истоки внутреннего мироощущения, приведшего впоследствии Евгения Салиаса на стезю исторического писателя.
Думается, что среди нынешних читателей, включая и книголюбов, мало кто помнит имя этого русского писателя. Хотя те, кто постарше, должны помнить аккуратные, симпатичные томики собрания сочинений графа Е. А. Салиаса с буквами "ять" и "ер", и таких томиков было немало – 33!
Но не только количеством написанного прославился Евгений Салиас. Стать самым любимым у русского читателя историческим романистом было крайне трудно, но таким титулом Евгений Андреевич мог гордиться в большей степени, чем полученным от рождения графским титулом. А Салиас был еще и живой историей русской словесности, ибо в начале XX столетия он оказался, как писал в книге «Литературный олимп» критик А. Измайлов, «последним литератором, на котором покоилось благословение Герцена и Огарева».
В письме к матери Евгения Салиаса, Огарев писал, что и ее и Россию можно поздравить с новым талантом. Однако несколько психологических повестей на современную тему, несмотря на их успех, стали для Евгения Салиаса лишь подступом к его основному литературному призванию - труду исторического романиста.
В этом качестве он и полюбился читающей России того времени, в этом качестве он интересен и современному читателю, и в эпоху восстановления истинной истории отечества становится ясно, что представить русскую словесность без Салиаса -- это все равно, что представить французскую литературу без Александра Дюма-отца.
Признание читающей России в конце XIX века, и нынешнее возвращение Салиаса к русскому читателю свидетельствуют о том, что он был писателем по призванию и созданное им обеспечивает ему по праву место в пантеоне российской словесности. Это понимали и отдельные дальновидные критики того времени, позволявшие себе выступать с объективным анализом текущего литературного процесса.
Так, например, по мнению А. Бороздина, «романы графа Салиаса, увлекая массу читателей своим изложением всяких приключений, незаметно внесли в обращение нашей образованной публики обильное количество исторического материала, которому иначе долго пришлось бы оставаться в различных ученых изданиях и исследованиях, недоступных для простых смертных: нельзя, наконец, отрицать и в известной мере облагораживающего влияния этих романов, из которых иные отличаются выдающимися художественными достоинствами».
В конце XIX века по статистическим данным земских библиотек Евгений Андреевич Салиас оказался самым читаемым писателем в России, опередивший по читательской популярности не только замечательных исторических романистов Вс. Соловьева, Г. Данилевского, Д. Мордовцева, но и самих мировых «королей» развлекательного жанра Дюма и Жюля Верна.
А заключить разговор о выдающемся историческом писателе Евгении Андреевиче Салиасе можно было бы словами журнала «Исторический вестник», утверждавшего, что из произведений Салиаса «многие сделали бы честь любой литературе».
Долгожданное возвращение писателя к современному русскому читателю даст ему возможность самому проверить это утверждение и заодно через мир Салиаса совершить увлекательное путешествие по русской старине.
Романист, сын известной писательницы, писавшей под псевдонимом Евгения Тур. В 1862 году уехал за границу, где написал ряд рассказов и повестей; посетив Испанию, описал свое путешествие по ней. Вернувшись в Россию, он выступал в качестве защитника по уголовным делам в тульском окружном суде, потом состоял при тамбовском губернаторе чиновником по особым поручениям, помощником секретаря статистического комитета и редактором "Тамбовских Губернских Ведомостей". Принятый в 1876 году в русское подданство (по отцу он был французским подданным), он служил в Министерстве внутренних дел, потом был управляющим конторой московских театров и заведующим московским отделением архива министерства Императорского двора.
Первая повесть: "Ксаня чудная" подписана псевдонимом Вадим (2 изд. 1888). После ряда других рассказов и повестей ("Тьма", "Еврейка", "Манжажа") и "Писем из Испании" он остановился на историческом романе. Первый его исторический роман, "Пугачевцы" ("Русский Вестник", 1874), для которого он собирал материалы в архивах и предпринимал поездки на места действий Пугачева, имел большой успех и остается лучшим его произведением. Критика, указывая на яркость и колоритность языка, на удачную обрисовку некоторых второстепенных личностей и характерных сторон Екатерининской эпохи, ставила в упрек автору чрезмерное подражание "Войне и миру" гр. Л.Н. Толстого. За этим романом последовали: "Найденыш", "Братья Орловы", "Волга" (все почти в "Русском Вестнике"), "Мор на Москве", "Принцесса Володимирская", "Граф Тятин-Балтийский", повесть (в "Огоньке" за 1879 - 81 годы), "Петербургское действо" (Санкт-Петербург, 1884), "Миллион", "Кудесник" и "Яун-Кундзе" ("Нива", 1885 - 87), "Поэт-наместник" (Санкт-Петербург, 1885), "Свадебный бунт", "Донские гишпанцы", "Аракчеевский сынок", "Аракчеевский подкидыш", "Via facti", "Пандурочка", "Владимирские Монамахи" ("Исторический Вестник") и другие. В 1881 - 1882 гг. он издавал "Полярную Звезду", ежемесячный журнал, в котором поместил начало романа "Вольнодумцы", составляющего продолжение "Пугачевцев".