Год выпуска: 1993-2010 Автор: Мэри Рено Жанр: Исторический роман Издательство: Эксмо, Амфора, Политиздат Формат: FB2 Качество: Изначально компьютерное (набор и верстка) Количество страниц: 3000 Описание: Мэри Рено (урождённая Эйлин Мэри Чаллэнс (англ. Eileen Mary Challans); 4 сентября 1905 — 13 декабря 1983) - английская писательница, оставившая после себя целую серию исторических романов о временах Древней Греции. Она стала автором художественных романов о Тесее, Сократе, Платоне, Александре Македонском, написала документальную биографию последнего.
Мэри Рено (1905-1983) Мэри Рено (Mary Renault) — это литературный псевдоним Эйлин Мэри Чэлленз. Она родилась в Лондоне в 1905 году в семье врача, в детстве была замкнутой и очень много читала, и поначалу собиралась стать учительницей, даже закончила Оксфордский университет для этого. Но затем решила стать писательницей, и поступила в школу медсестер, чтобы приобрести жизненный опыт, необходимый литератору. С середины 30-х годов работала в больнице, и там встретила Джули Малэрд, с которой прожила всю свою жизнь. Всю войну она проработала медсестрой в госпитале, а в свободное от работы время писала, разрабатывая сюжеты, почерпнутые из окружающей жизни. Ее первая книга Promise of Love ("Залог любви"/?/) была опубликована в 1939 году. Затем последовали Kind are Her Answers ("Ее ответы так милы"/?/, 1940), The Friendly Young Ladies ("Дружелюбные девушки"/?/, 1944) , The Middle Mist (/?/, 1945) и Return to Night ("Возвращение в ночь"/?/, 1947). За эту последнюю Мэри получила премию кинокомпании Метро-Голдвин-Майерс. 150 тысяч долларов были очень большими деньгами в то время; они позволили ей бросить работу и заняться только литературным творчеством. А кроме того и перебраться в Южную Африку, поскольку в Англии на их с Джули совместную жизнь смотрели слишком косо. В Англию она больше не возвращалась. В 1948 и 1953 годах были опубликованы ее последние книги, не связанные с Древней Грецией, — North Face ("Северное лицо"/?/) и The Charioteer ("Колесничий") — а затем она целиком посвятила себя античной истории, и прославилась своими романами на исторические сюжеты на весь мир. (Когда президента Кеннеди спросили, кто его любимый писатель, — он ответил: "Мэри Рено".) Вот эти книги: The Last of the Wine ("Остатки вина"), 1956 The King Must Die ("Царь должен умереть"), 1958 The Bull from the Sea ("Бык из моря"), 1962 The Mask of Apollo ("Маска Аполлона"), 1966 Fire from Heaven ("Божественное пламя"), 1969 The Persian Boy ("Маленький перс"/?/), 1972 The Praise Singer ("Поющий славу"/?/), 1978 Funeral Games ("Погребальные игры"), 1981 Кроме художественных произведений, Мэри Рено оставила после себя биографию Александра Македонского — The Nature of Alexander. Писательница скончалась в Южной Африке в 1983 году.
Александр Македонский 0. Маска Аполлона 1. Божественное пламя 2. Персидский мальчик 3. Погребальные игры
Последние капли вина Тезей (Царь должен умереть. Бык из моря)
Современный роман:
«Залог любви» (Purposes of Love), 1939 «Её ответы так милы» (Kind Are Her Answers), 1940 «Дружелюбные девушки» (The Friendly Young Ladies), 1943 «Возвращение в ночь» (Return to Night), 1947 «Лицо севера» (North Face), 1948 «Колесничий» (The Charioteer), 1953
Исторический роман:
«Последние капли вина» (The Last of the Wine), 1956 «Царь должен умереть» (The King Must Die), 1958 «Бык из моря» (The Bull from the Sea), 1962 «Маска Аполлона» (The Mask of Apollo), 1966 «Небесное пламя» (= Божественное пламя) (Fire From Heaven), 1969 «Персидский мальчик» (The Persian Boy), 1972 «Поющий славу» (The Praise Singer), 1978 «Погребальные игры» (Funeral Games), 1981
Не художественные произведения:
«Природа Александра» (The Nature of Alexander), 1975 «Лев у ворот» (Lion in the Gateway: The Heroic Battles of the Greeks and Persians at Marathon, Salamis, and Thermopylae), 1964
pusikalex
.
Рено я тоже люблю,особенно Тесея
.
Rajt
Чудесно!
Осталось только "Поющий славу" найти.
Большое спасибо!
pusikalex
НАСТОЯЩИЙ ТЕЗЕЙ
От переводчика
На самом деле – это не тот "Тезей", который был издан Политиздатом, а примерно тот, которого я принес в издательство. (Наизусть не помню, конечно, а свою рукопись дал кому-то почитать.)
После упорных боев с редактором текст был согласован; но редактор не устоял перед искушением внести свой вклад – и воткнул авторское послесловие в самое начало книги (он-то лучше знает!) и еще кое-где наследил, по мелочи. А потом за дело взялись корректоры, – которые, по определению, тоже лучше знают, – и местами искалечили интонацию, а местами и вовсе лишили смысла некоторые фразы. А верстку просмотреть мне просто не дали.
Я благодарю Библиотеку Белоусенко за предоставленную мне возможность снова сделать книгу такой, какой она должна быть.
Г. Ш.
Можно скачать отсюда: