Loading...
Error

Гай Валерий Катулл - Избранные стихотворения [Анатолий Фролов, 2006, Зарубежная литература, классика, поэзия, 112 kbps]

Ответить на тему

 | 

 
Автор Сообщение

Александра_Иванова

Избранные стихотворения

Год выпуска: 2006
Автор: Гай Валерий Катулл
Исполнитель: Анатолий Фролов
Жанр: Зарубежная литература, классика, поэзия
Издательства: МедиаКнига, 1С-Паблишинг
Тип: аудиокнига
Аудиокодек: MP3
Битрейт аудио: 112 kbps
Продолжительность: 02:26:24

Описание:
Гай Валерий Катулл (около 87 – около 54 до н. э.) – античный поэт, один из величайших римских лириков. Большую часть стихотворений он посвятил своей возлюбленной – знатной патрицианке Клодии из рода Клавдиев. В стихах Катулл называл ее Лесбией, тем самым иносказательно связывая Клодию с мифическими жительницами острова Лесбос, подчеркивая ее женственность и чувственность. Помимо любовной лирики, известны эпиграммы и памфлеты Катулла, в которых он довольно резко, нередко саркастично, описывает современное ему римское общество.
В издание вошли стихотворения Катулла в переводах русских писателей XVIII – XX веков А. Пушкина, А. Фета, В. Брюсова, А. Пиотровского и др.

Пьяной горечью Фалерна
Чашу мне наполни, мальчик:
Так Постумия велела,
Председательница оргий.
Ты же прочь, речная влага,
И струей, вину враждебной,
Строгих постников довольствуй:
Чистый нам любезен Бахус.

Перевод А.С. Пушкина


Это стихотворение дано в переводе А. С. Пушкина. Перевод довольно точен и очень хорошо передает светлый, радостный тон стихотворения. У Катулла здесь его любимый размер - одиннадцатисложник; у Пушкина - четырехстопный хорей, который действительно в русском языке лучше передает радостный тон, чем ритм одиннадцатисложника.



Download
Для скачивания .torrent файлов необходима регистрация
Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Показать сообщения:    
Ответить на тему