Loading...
Error

Барон Олшеври - Вампиры. Из семейной хроники графов Дракула-Карди [Сергей Чонишвили, 2012, Мистика / ужасы, 256 kbps]

Ответить на тему

 | 

 
Автор Сообщение

dr.Archer




Вампиры.
Из семейной хроники графов Дракула-Карди




Релиз от dr.Archer и StarAlker
в День 2-х летия КНИЖНОГО ТРЕКЕРА




Год выпуска: 2012
Автор: Барон Олшеври
Исполнитель: Сергей Чонишвили
Жанр: Мистика / ужасы
Издательство: ИД "СОЮЗ"
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: MP3
Битрейт аудио: 256 kbps
Продолжительность: 05:13:16




Описание: Роман "Вампиры" был написан в 1912 году, после выхода в свет перевода на русский язык знаменитого "Дракулы" Брэма Стокера, и представляет собой предысторию событий, развертывающихся в этом произведении. Книга повествует о том, как молодой наследник рода Дракула, приехавший из Америки в Трансильванию, чтобы вступить во владение фамильным замком, ищет необходимые для этого документы. Ему с друзьями удается найти ряд поразительных свидетельств, и обретение каждого из них сопровождается чередой удивительных и трагических событий.


Дополнительная информация:
Барон Олшеври
Псевдоним русского автора, написавшего в начале прошлого века роман «Вампиры», который сюжетно является предысторией классической книги Брэма Стокера «Дракула».
Доподлинно об авторе ничего не известно, но имеются три версии того, кто скрывался за псевдонимом «Барон Олшеври», или, как было принято написание титулов в то время — «Б. Олшеври».

Наиболее вероятной представляется Версия 1.
Во время издательского бума начала 90-х появились первые советские издания «Вампиров», имевшие немалый успех. Однако об авторе книги Бароне Олшеври не было сказано ничего, за исключением информации о том, что роман переведён с английского и печатается с русского издания 1912 года. И вот в 1993 году в редакцию газеты «Книжное обозрение» пришло письмо из библиотеки Уральского политехнического института города Екатеринбурга. Основываясь на словах старой читательницы библиотеки профессора Наталии Павловны Беднягиной, авторы письма сообщали, что роман был знаком Беднягиной ещё в 20-е годы благодаря её учительнице Маргарите Альбертовне Хомзе, которая утверждала, что книгу написала её мать — Молчанова-Хомзе.
Письмо было опубликовано в «Книжном обозрении» 30.04.1993 в виде заметки под названием «Вампиров» написал «Больше ври».
На основе этой заметки и очень разрозненной, обрывочной информации в сети удалось составить небольшую биографическую справку о предполагаемом авторе «Вампиров».
Книгу, вероятно, написала Елена (?) Молчанова (по мужу — Хомзе), происходившая из семьи богатых кяхтинских купцов Молчановых, заработавших огромное состояние на торговле чаем (Кяхта — город рядом с границей России с Монголией, в XIX веке был важнейшим пунктом русско-китайской торговли). Её муж, Альберт Александрович, обрусевший австрийский барон фон Хомзе, кяхтинский купец 1-й гильдии, учредитель чайной фирмы «Цзинь-Лун». Имел чайный магазин в столице — на Невском проспекте. Известен своей благотворительной деятельностью: почетный попечитель Ларинской гимназии, финансировал строительство Храма святой мученицы Татьяны (на 6-й линии Васильевского острова в г. Санкт-Петербурге), организатор библиотеки в Кяхте и активный деятель Общества востоковедения в Санкт-Петербурге.
Елена получила прекрасное образование, много читала. Роман о вампирах она сочинила под влиянием «Дракулы» Б. Стокера, воспринимая свои литературные опыты просто как развлечение для себя и своих детей, своего рода дамское рукоделье.
На несерьёзность авторских намерений намекают псевдоним «Б. Олшеври» (читается как «больше ври») и эпиграф романа «Не любо, не слушай, а врать не мешай». Посвящение («Посвящается Е.Л.Х.»), должно быть, указывает на настоящее имя автора.
Одна из дочерей Елены Хомзе — Екатерина Альбертовна Хомзе была художником-иллюстратором, работала в журнале «Крокодил», написала и проиллюстрировала две детские книжки-картинки «Приключенья Мишуков — четырех шалунов» (1925) и «Мишуки — физкультурники» (1927).

Версия 2. В статье Л. И. Здановича «Неизвестный Дракула», предшествовавшей роману, опубликованному в сборнике «Семья вампиров», выдвигается предположение, что автором может быть Нина Сандрова (псевдоним Надежды Яковлевны Гольдберг). Она являлась переводчицей, работавшей для «Синего журнала», в приложениях к которому в 1912-13 гг. был напечатан «Дракула» Брэма Стокера.

Версия 3. В той же статье Л. И. Здановича также предполагается, что «бароном» может быть также и автор мистических рассказов Сергей Соломин (Сергей Яковлевич Стечкин). Этот прозаик в №46 «Синего журнала» за 1912 год напечатал рассказ «Вампир», что также дало повод для подозрений в его принадлежности к псевдониму «Барон Олшеври».
В болгарском издании «Вампиров» 1994 г. у Барона Олшеври откуда-то появилось имя. Барон Уго Олшеври — именно так написано в выходных данных. Новая загадка таинственного барона?
В 2001 году под псевдонимом «Б. Олшеври-младший» (псевдоним Елены Прокофьевой и Татьяны Умновой) вышло продолжение романа-мистификации под названием «Вампиры замка Карди», время действия которого приурочено ко 2-й мировой войне.

© fantlab Вертер де Гёте.
Download
Для скачивания .torrent файлов необходима регистрация
Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

Astarot

Друзья! Спасибо за прекрасную раздачу. Миша, твои постеры лучшие в сети.

safserg

ЗдОрово! и спасибо!

Viarona

очень понравилась начитка! потрясающий голос!! но.... кто-нибудь заметил,что в романе не хватает достаточно большого куска? у меня есть книга в бумажном варианте, я проверяла. просто повествование выходит неполным... никак нельзя вставить недостающие части?
Показать сообщения:    
Ответить на тему