Главная· Трекер· Поиск· RSS· Правила· FAQ· Группы· Пользователи · «Буквица» |
Loading... |
Error |
Лоис МакМастер Буджолд - Сборник произведений
|
Главная » Художественная литература » Собрания сочинений (Худ.лит) » Зарубежная фантастика (с.с.) |
| |
|
Автор | Сообщение |
---|---|
_booktrack_ |
Лоис МакМастер Буджолд - Сборник произведений
Год выпуска: 2012 Автор: Лоис МакМастер Буджолд Жанр: Боевая фантастика, Космоопера, Фэнтези Формат: FB2 Качество: eBook (изначально компьютерное) Официальный сайт: Лоис Буджолд : http://www.dendarii.com/ Неофициальная страница: http://bujold.lib.ru/ Лоис Макма́стер Бу́джолд (англ. Lois McMaster Bujold) — американская писательница-фантаст. Широкую известность приобрела благодаря циклу фантастических произведений о Майлзе Форкосигане, сыне высокопоставленного аристократа с милитаризированной планеты Барраяр (Сага о Форкосиганах). В последние годы также активно развивает фэнтезийный цикл о королевстве Шалион. Награждена литературными премиями «Небьюла» трижды (за произведения «В свободном падении», «Горы скорби», «Паладин душ») и «Хьюго» пять раз (за «Горы скорби», «Игра форов», «Барраяр», «Танец отражений», «Паладин душ»). Родилась в Колумбусе, штат Огайо, в 1949. Закончила Upper Arlington High School в 1967 и училась в Университете Штата Огайо с 1968 по 1972. Мать двоих детей: Анны, родившейся в 1979, и Пола, родившегося в 1981. Лоис Макмастер Буджолд родилась в Колумбусе, штат Огайо в 1949 году. С 1968 по 1972 училась в Университете штата Огайо, но диплома так и не получила. Во время учебы в университете много читала, в том числе — фантастику. С 1969 года принимала активное участие в жизни фэндома. Вышла замуж в 1971 году за Джона Фрэдрика Буджолда, с которым разошлась в 1995 году. У нее двое детей — сын Пол и дочь Анна. Начала писать фантастику с 1982 года, первый рассказ опубликовала в журнале «Twilight Zone» в 1985 году. В 1986-м опубликовала три дебютных романа — «Осколки чести», «Ученик воина» и «Этан с Афона», открывших серию книг о Майлзе Форкосигане и планете Барраяр. На данный момент в этом цикле насчитывается уже тринадцать романов. В 1987 году писательницу выдвинули на премию Джона Кэмпбелла. В 1988 году ее роман «В свободном падении» удостоился премии «Небьюла». Романы «Игра форов», «Барраяр» и «Танец отражений» получили премию «Хьюго», роман «Паладин Душ» премии «Хьюго» и «Небьюла», а повесть «Горы скорби» (из книги «Границы бесконечности») в 1989 году также удостоилась сразу обеих премий — «Небьюлы» и «Хьюго». В 1993 году писательница попробовала свои силы и в жанре фэнтези, опубликовав роман «Кольца духов». Она продолжает писать — как отдельные романы, так и продолжения книг о Майлзе. Вот что Лоис М. Буджолд рассказывает о себе: «Я всю жизнь была ненасытной читательницей, начиная с детских лет, когда в школе читала истории про лошадей. Детскую научную фантастику я начала читать в девять лет, унаследовав страсть к ней от своего отца. Он профессор-инженер и часто покупал всякие фантастические журналы и тому подобные вещи. Круг моих интересов позже пополнился такими вещами как история, тайны, путешествия, войны, поэзия и так далее. …Самые ранние попытки писать я предприняла в школе. В восьмом классе я пыталась подражать своим любимым писателям — для собственного удовольствия, конечно, а не в качестве дополнительных школьных занятий. Моя лучшая подруга — Лиллиан Стюарт и я вместе придумывали различные истории. Только фрагменты, эпизоды — ничего законченного. Наиболее знаменательным событием для меня в те годы стала поездка по Европе — автостопом, вместе со старшим братом. Мне тогда было 15. Я выбрала английский в качестве основного занятия в колледже, но быстро выбросила это из головы — мое сердце всегда больше тянуло к творению нового, а не к критическому обзору уже написанных кем-то вещей. Мой интерес к жизни диких животных и близкое знакомство с искусством фотографии привели меня на шестинедельный биологический обучающий тур по Восточной Африке. …После колледжа я работала фармацевтом в университетской больнице — до того как завела семью. …Я быстро поняла, что писательство очень требовательно. Оно иссушает до дна, и мне требовалось одобрение серьезных писателей-профессионалов. Чтобы этого добиться, нужно было писать и переписывать, вырезать эпизоды, выслушивать замечания редакторов и пытаться снова. Это был очень насыщенный для меня период, когда я росла как писатель, но со стороны это было незаметно». Буджолд - Бартер.fb2 Буджолд - Вся дырявая правда.fb2 Буджолд - Гаражная распродажа.fb2 Буджолд - Кольца духов.fb2 Буджолд - Метеоролог.fb2 Буджолд - Мой первый роман.fb2 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- \Барраяр\ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Буджолд 01 Осколки чести (пер. Екатерина Грошева).fb2 Буджолд 01 Осколки чести (пер. Татьяна Черезова).fb2 Буджолд 02 Барраяр (пер. Анна Ходош).fb2 Буджолд 02 Барраяр (пер. Татьяна Черезова).fb2 Буджолд 03 Ученик воина (пер. Анна Ходош).fb2 Буджолд 03 Ученик воина (пер. Сергей Рой).fb2 Буджолд 04 Игра форов (пер. И. Ф. Дернов-Пигарев).fb2 Буджолд 04 Игры форов (пер. Илья Богданов).fb2 Буджолд 05 Цетаганда (пер. Александр Балабченков).fb2 Буджолд 05 Цетаганда (пер. Н. К. Кудряшов).fb2 Буджолд 06 Этан с Афона [перевод не издавался] (пер. Татьяна Боровикова).fb2 Буджолд 06 Этан с планеты Эйтос (пер. Алина Астова).fb2 Буджолд 07 Границы бесконечности (пер. Илья Богданов и др.).fb2 Буджолд 07 Границы бесконечности (пер. Юлия Алешина).fb2 Буджолд 08 Братья по оружию (пер. Анна Ходош).fb2 Буджолд 08 Братья по оружию (пер. Татьяна Черезова).fb2 Буджолд 09 Танец отражений (пер. Анна Ходош).fb2 Буджолд 09 Танец отражений (пер. Татьяна Черезова).fb2 Буджолд 10 Память (пер. Анна Ходош).fb2 Буджолд 10 Память (пер. Ольга Г. Косова).fb2 Буджолд 11 Комарра (пер. Ольга Г. Косова).fb2 Буджолд 12 Гражданская кампания (пер. Ольга Г. Косова).fb2 Буджолд 12 Мирные действия (пер. Анна Ходош).fb2 Буджолд 13 Подарки к Зимнепразднику (пер. Анна Ходош).fb2 Буджолд 13 Подарки к Зимнепразднику (пер. Татьяна Львовна Черезова).fb2 Буджолд 14 Дипломатическая неприкосновенность (пер. Ольга Косова).fb2 Буджолд 14 Дипломатический иммунитет (пер. Екатерина Грошева).fb2 Буджолд 15 Криоожог (пер. Жоржетта).fb2 Буджолд 15 Криоожог [HL].fb2 Буджолд 16 Союз капитана Форпатрила.fb2 Буджолд - В свободном падении.fb2 Буджолд - Майлз Форкосиган-Нейсмит и его вселенная.fb2 Буджолд - Плетельщица снов.fb2 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- \Разделяющий нож\ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Буджолд 1 Приманка.fb2 Буджолд 2 Наследие.fb2 Буджолд 3 Разделяющий нож_ В пути.fb2 Буджолд 4 Горизонт.fb2 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- \Шалион\ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Буджолд 1 Проклятие Шалиона.fb2 Буджолд 2 Паладин душ.fb2 Буджолд 3 Священная охота.fb2 Добавлены книги: Барраяр Буджолд 07 Границы бесконечности (пер. Илья Богданов и др.).fb2 Буджолд 15 Криоожог [HL].fb2 Буджолд 16 Союз капитана Форпатрила.fb2 Заменена книга на полную версию: Разделяющий нож Буджолд 4 Горизонт Частично изменена нумерация файлов в папке - Барраяр. Для нормального отображения очередности файлов, к номерам 1-9 добавлены 0 (01-09). |
951109 |
Отлично! Наконец-то АСТовский перевод!
|
andrewpap |
Спасибо!
|
Old Librarian |
20.11.2012 Раздача обновлена!
Добавлены книги: Барраяр Буджолд 07 Границы бесконечности (пер. Илья Богданов и др.).fb2 Буджолд 15 Криоожог [HL].fb2 Буджолд 16 Союз капитана Форпатрила.fb2 Заменена книга на полную версию: Разделяющий нож Буджолд 4 Горизонт Частично изменена нумерация файлов в папке - Барраяр. Для нормального отображения очередности файлов, к номерам 1-9 добавлены 0 (01-09). |
postflicka |
спасибо
|
lazerx2010 |
Я так понимаю, что Криоожог на бумаге вышел, если в переводе АСТ. ЗдОрово! Огромное спасибо за раздачу!!!
|
safserg |
951109 писал(а): Отлично! Наконец-то АСТовский перевод! |
DT 150 |
Old Librarian, благодарю.
|
Страница 1 из 1 |
Главная » Художественная литература » Собрания сочинений (Худ.лит) » Зарубежная фантастика (с.с.) |