Год выпуска: 1995-2018 Автор: Бернхард Шлинк Перевод с немецкого: И. Стреблова, Г. Снежинская, Б. Хлебников, А. Тарасов и др. Наличие иллюстраций: Нет иллюстраций Жанр: Современная проза, детектив Издательство: разные Формат: FB2 Качество: Электронное издание: OCR,вычитка Количество книг: 12 книг Описание: Бернхард Шлинк — Известный немецкий писатель, сценарист, актёр, публицист, эссеист и юрист, лауреат многих литературных премий и наград. Доктор права, профессор, видный эксперт-специалист по Конституционному праву. Автор знаменитого экранизированного романа «Чтец». Родился 6 июля 1944 года, в городе Билефельд, земля Северный Рейн-Вестфалия, ФРГ, в интеллигентной немецкой семье известного лютеранского теолога, профессора богословия Гейдельбергского университета, автора многих трудов по теологии Эдмунда Шлинка (1903 — 1984). Детство и юность Бернхарда, прошли в Гейдельберге. Окончив классическую гимназию, он поступил в Гейдельбергский университет на юридический факультет, позднее переехал в берлинский Свободный университет. Защитив кандидатскую, а затем и докторскую диссертацию, он становится в 1982 году, профессором Боннского университета. В 1988 году, его избирают членом Конституционного суда земли Северный Рейн-Вестфалия. Примерно к этому же времени, относятся его первые литературные опыты. Сначала вместе со своим другом, а потом один он сочиняет трилогию о частном детективе Гебхарде Зельбе. «Право – Вина – Будущее» – под таким заголовком, в 1988 году, Шлинк опубликовал свое первое публицистическое эссе, где затрагиваются те темы, позднее ставшие ключевыми для романа «Чтец». Прежде всего – тема внутреннего конфликта «второго поколения», разрывающегося между желанием понять истоки преступлений, совершенных поколением родителей, и стремлением осудить эти преступления. Роман «Чтец / Der Vorleser», появился осенью 1995 года (а на английском языке: в 1997 году), в год 50-летия со дня окончания Второй Мировой войны, и стал, пожалуй, самой успешной немецкой книгой последних десятилетий. Книга был переведена на 39 языков мира, её совокупный тираж исчисляется миллионами экземпляров. Феноменальный успех романа, был сопоставим разве что с популярностью романа Патрика Зюскинда “Парфюмер”. «Чтец» — это книга, которую критики сравнивали с "Затворниками Альтоны" Ж.-П. Сартра и "Бильярдом в половине десятого" Г. Бёлля. Этот роман необычайно быстро вошел в учебную программу немецких гимназий. Именно этому произведению зачастую отдают предпочтение абитуриенты при выборе темы для экзаменационных сочинений. «Чтец» — первый немецкий роман, попавший в список бестселлеров Нью-Йорк Таймс. Подобной популярности не выпадало даже на долю Нобелевских лауреатов Гессе, Бёлля и Грасса. В романе поднимаются такие сложные и часто запретные темы, как: Вопрос виновности; Нацистский режим; Отношения между людьми с большой разницей в возрасте; Неграмотность и др. Газета "The Guardian" отметила, что несмотря на все затрагиваемые темы, эта книга, прежде всего о прощении и об искуплении вины за преступления, совершённые нацистами. В 2008 году, совместным производством США и ФРГ, он был экранизирован в одноименный художественный фильм, с Кейт Уинслет, в главной роли и номинирован на 4 премии «Оскар»! Бернхард Шлинк стал первым западногерманским профессором права, который уже в 1990 году, начал преподавать Государственное (Конституционное) право в восточноберлинском университете им. Гумбольдта, профессором которого он является и по сей день.
/Разное/ - Возвращение - Гордиев узел - Женщина на лестнице - Ольга - Три дня - Чтец (пер. А. Тарасов) - Чтец (пер. Б. Хлебников)