П. Топер. Генрих Бёлль — романист и рассказчик 7
ИЗ СБОРНИКА «ПУТНИК, ПРИДЕШЬ КОГДА В СПА...» 35
Путник, придешь когда в Спа... Перевод И. Горкиной 37
«Метлы бы тебе вязать!» Перевод И. Горкиной 44
Остановка в X. Перевод Л. Лунгиной 47
История одного солдатского мешка. Перевод И. Г оркиной 54
Весть. Перевод И. Горкиной 62
Человек с ножами. Перевод Н. Португалова 65
Смерть Лоэнгрина. Перевод И. Горкиной 73
Моя дорогая нога. Перевод И. Горкиной 81
Торговля есть торговля. Перевод П. Печалиной 83
Мое грустное лицо. Перевод И. Горкиной 87
ИРЛАНДСКИЙ ДНЕВНИК. Перевод С. Фридлянд и В. Нефедьева 93
Прибытие I 95
Прибытие II 98
Помолись за душу Майкла О’Нила 101
Мейо — да поможет нам бог! 105
Скелет человеческого поселения 110
Странствующий дантист от политики 114
Портрет ирландского города 116
Лимерик утром 116
Лимерик вечером 119
Когда бог создавал время 123
Размышления по поводу ирландского дождя 127
Самые красивые ноги в мире 129
Мертвый индеец на Дюк-стрит 135
Глядя в огонь 138
Если Шеймусу хочется выпить 140
Девятый ребенок миссис Д 143
Небольшое дополнение к мифологии западных стран 146
Ни одного лебедя 149
Поговорки 153
Прощанье 155
ИЗ СБОРНИКА "МОЛЧАНИЕ ДОКТОРА МУРКЕ" И ДРУГИЕ САТИРЫ» 161
Молчание доктора Мурке. Перевод С. Фридлянд 163
Не только под рождество. Перевод С. Фридлянд 181
Столичный дневник. Перевод Л. Черной 199
БИЛЬЯРД В ПОЛОВИНЕ ДЕСЯТОГО. Роман. Перевод Л. Черной 207
ГЛАЗАМИ КЛОУНА. Роман. Перевод Р. Райт-Ковалевой 423
ПОТЕРЯННАЯ ЧЕСТЬ КАТАРИНЫ БЛЮМ, ИЛИ КАК ВОЗНИКАЕТ НАСИЛИЕ И К ЧЕМУ ОНО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ. Повесть. Перевод Е. Кацевой 583