Тысяча рецептов семи тысяч острововГод выпуска: 2016 Автор: Багрянцев Евгений Наличие иллюстраций: Цв. иллюстрации Жанр: Кулинария Язык: Русский Формат: FB2: Электронное издание: оригинал-макет Количество страниц: 1078 Описание: Само название книги уже говорит о том, что читателю предлагается что либо экзотичное. Зная, что некоторых ингредиентов нет в продаже в России, я максимально постарался выставить те рецепты, ингредиенты для которых можно легко приобрести в любом регионе северной страны. Многие приведенные в книге рецепты опробованы лично. Несмотря на одинаковые названия некоторых блюд, рецепты приготовлений различаются. В разных провинциях блюдо с одинаковым названием готовится по разному. Следует так же отметить. что рекомендации о количестве сыпучих продуктов (специи, соль)а так же жидкость, не являются обязательными и по желанию может изменяться. Вкусы у всех разные. Мы надеемся что книга вам понравится. Особая благодарность пользователю StarAlker за постер.
Яйца и салаты с ними Филиппинская выпечка Рецепты с говядиной и козлятиной Соусы Рецепты с курицей Рецепты из свинины Прочее Морепродукты
Джон Сильвер
Добавьте пожалуйста постер данной книги,и файл книги необходимо извлечь из архива и перезалить торент.
richard60
Kutulik писал(а):
Добавьте пожалуйста постер данной книги,и файл книги необходимо извлечь из архива и перезалить торент.
Постараюсь, Искал где написано, что нельзя в архиве и не нашел.
tvk
richard60 писал(а):
Файл Моя-книга.fb2
для вас - ваша книга уникальна, но для всех остальных неплохо бы дать полное название... а то ведь и книга то не моя, и память уже сбоит...
richard60
tvk писал(а):
richard60 писал(а):
Файл Моя-книга.fb2
для вас - ваша книга уникальна, но для всех остальных неплохо бы дать полное название... а то ведь и книга то не моя, и память уже сбоит...
Извиняюсь, исправлю, просто переименовал когда из формата Doc переводил в FB2)
tvk
richard60 писал(а):
из формата Doc переводил в FB2)
а обрывки слов без переноса ( я просто не знаю как это называется..) это последствия перевода в fb2? например строка заканчивается: козляти следующая начинается: ну т.е. слово самопроизвольно разделилось... да и предложения - тоже разделяются и часть предложения начинается на следующей строчке с красной строки...
richard60
tvk писал(а):
richard60 писал(а):
из формата Doc переводил в FB2)
а обрывки слов без переноса ( я просто не знаю как это называется..) это последствия перевода в fb2? например строка заканчивается: козляти следующая начинается: ну т.е. слово самопроизвольно разделилось... да и предложения - тоже разделяются и часть предложения начинается на следующей строчке с красной строки...
____________ Скорее всего это результат онлайн конвертирования. В формате Doc и PDF такого не наблюдается. ________________________ Хотя, сейчас просмотрел всё на компе, нет ничего подобного. В Cool Reader ежели что.