В последнее время мне вспоминается одна советская книжка, прочитанная в далёком детстве, но я никак не могу вспомнить ни названия, ни автора. Книжка была детская, и вполне возможно, что это был перевод с идиш. В общем, там в одном из рассказов был следующий сюжет. Дело происходит в еврейском местечке. Во время гражданской войны под белыми к художнику, рисующему вывески и пр. (а рассказ ведётся от имени мальчика - его подмастерья) приходит какой-то там чин из белой армии и заказывает ему плакат с триколором и подписью "Все вставайте под это знамя" или что-то в этом роде. Художник сначала отнекивается, но чин настаивает и требует, чтобы это было нарисовано прямо сейчас, при нём. Художник говорит подмастерью: дай такие-то и такие-то краски (не помню названий, они там упоминались), в том числе какую-то там лазурь. Подмастерье говорит: "так ведь это же...", но художник его резко обрывает и говорит "неси, что велено". В общем, нарисовал он триколор, причём нижняя полоса получилась у него шире, чем верхние (на что он оправдывается, что торопился). Белый офицер забирает плакат и вывешивает его где-то там, типа, на главной площади местечка. На следующий день выясняется, что эта самая какая-то там лазурь под солнечными лучами выцвела, и осталась только красная полоса (которая и была шире других) на белом фоне. И надпись: "Все вставайте под это знамя". Что там потом стало с художником, я точно не помню, кажется, его арестовали, а что дальше - не помню совершенно.
Кто-нибудь помнит эту книжку? Кто автор, как название? Никак не могу вспомнить, хоть убей. Засело в голове, как заноза...