Loading...
Error

Бен Элтон - Светская дурь [Сергей Чонишвили, 2016, Современная зарубежная литература, VBR 64 kbps]

Ответить на тему

 | 

 
Автор Сообщение

gervins

Светская дурь

Год выпуска: 2016
Автор: Бен Элтон
Переводчик: Алла Балджи
Исполнитель: Сергей Чонишвили
Жанр: Современная зарубежная литература
Издательство: СОЮЗ
Тип: аудиокнига
Аудиокодек: MP3
Битрейт аудио: VBR 64 kbps, 44.1 KHz, Stereo
Дата выхода аудиокниги: 31 октября 2016
Роман написан: 2002 год
Продолжительность: 11 часов, 32 минуты, 27 секунд
Возрастное ограничение: 18+

Описание: Война с наркотиками проиграна. Они стали неотъемлемой частью жизнью британского общества — и не только его отбросов, но и сливок: модных журналистов, олигархов и юных аристократок. Все, что мы можем сделать, — обложить их акцизом, как табак и алкоголь, и следить за качеством. Именно в этом смысл законопроекта о легализации всех наркотиков, который предлагает скромный член парламента Питер Педжет. Общество раскололось, министр финансов предвкушает огромные доходы, Питер становится национальным героем. Но пока закон не принят, наркоманы — от неотразимой рок-звезды Томми Хансена до маленькой проститутки Джесси — должны выбираться из криминальной паутины самостоятельно. Да и сам Педжет не подозревает, что чем выше взлетает, тем безнадежнее запутывается в другой паутине, политической. Ведь погубить способны не только наркотики.

   ● Помещение при церкви Святой Хильды, Сохо
   ● Дом Педжетов, Далстон
   ● Зал игральных автоматов, Пикадилли, Лондон
   ● Помещение при церкви Святой Хильды, Сохо
   ● Дом в Чорлтон-Харди
   ● Дом Педжетов, Далстон
   ● Отель «Хилтон», Бангкок
   ● Палата общин, Вестминстер
   ● Фойе палаты общин, Вестминстер
   ● Палата общин, Вестминстер
   ● Дом Леманов, Далстон
   ● Палата общин, Вестминстер
   ● Помещение при церкви Святой Хильды, Сохо
   ● Квартира Саманты, Ислингтон
   ● Паб «Собака и уточка», Сохо
   ● Помещение при церкви Святой Хильды, Сохо
   ● Веранда палаты общин
   ● Клуб «Гручо», Сохо
   ● Помещение при церкви Святой Хильды, Сохо
   ● Съемная квартира, Лэмбет
   ● Женский следственный изолятор, Бангкок
   ● Съемная квартира, Лэмбет
   ● Новый Скотленд-Ярд
   ● Дом Леманов, Далстон
   ● Квартира Саманты, Ислингтон
   ● Помещение при церкви Святой Хильды, Сохо
   ● Британские Награды, Доклендс-арена
   ● Помещение при церкви Святой Хильды, Сохо
   ● Британские Награды, Доклендс-арена
   ● Помещение при церкви Святой Хильды, Сохо
   ● Женский следственный изолятор, Бангкок
   ● Британские Награды, Доклендс-арена
   ● Помещение при церкви Святой Хильды, Сохо
   ● Британские Награды, Доклендс-арена
   ● Помещение при церкви Святой Хильды, Сохо
   ● Бомжатник, Сэлфорд
   ● Помещение при церкви Святой Хильды, Сохо
   ● Дом Леманов, Далстон
   ● Центральный уголовный суд, Бангкок (перевод)
   ● Британские Награды, Доклендс-арена
   ● Социальный центр при церкви, Кингз-Кросс
   ● Дом Педжетов, Далстон
   ● Клиника «Приори»
   ● Вечеринка на складе, Брикстон
   ● Клиника «Приори»
   ● Социальный центр при церкви, Кингз-Кросс
   ● Женская тюрьма в Бангкоке
   ● Квартира Саманты, Ислингтон
   ● Клиника «Приори»
   ● Вечеринка на складе, Брикстон
   ● Клиника «Приори»
   ● Магистраль в Брикстоне
   ● Клиника «Приори»
   ● Больница в Брикстоне
   ● Полицейское управление Далстона
   ● Автовокзал Виктория
   ● Помещение при церкви Святой Хильды, Сохо
   ● Квартира Саманты, Ислингтон
   ● Отель «Браун», Лондон
   ● Помещение при церкви Святой Хильды, Сохо
   ● Дом Педжетов, Далстон
   ● Полицейское управление Далстона
   ● Дом Педжетов, Далстон
   ● Трасса M1
   ● Клуб «Гручо», Сохо
   ● Гостиница «Лэнгхэм», Лондон
   ● Магазин «Оксфам», Западный Бромвич
   ● «Старбакс», Сохо
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● Дом Томми, Ноттинг-Хилл-Гейт
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● Студия «Номад», Вестборн-Гроу
   ● Магазин «Оксфам», Западный Бромвич
   ● Бордель, Бирмингем
   ● Магазин «Оксфам», Западный Бромвич
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● Сохо-Сквер
   ● Задворки театра «Астория», Сохо-Сквер
   ● Магазин «Оксфам», Западный Бромвич
   ● Задворки тетра «Астория», Сохо-Сквер
   ● Сохо-Сквер
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● Студия новостей Би-би-си
   ● Больница «Юниверсити-Колледж», W1
   ● Студия новостей Би-би-си
   ● Бар палаты общин
   ● Клуб «Гручо», Сохо
   ● Кладбище Восточного Лондона
   ● Магазин «Оксфам», Западный Бромвич
   ● Дом Леманов, Далстон
   ● Магазин «Оксфам», Западный Бромвич
   ● Ресторан «Фифе Фло», Харви-Николз
   ● Палата общин, Вестминстер
   ● Бордель, Бирмингем
   ● Студия программы Майкла «Парки» Паркинсона, телецентр Би-би-си
   ● Квартира Саманты, Ислингтон
   ● Бордель, Бирмингем
   ● Магазин «Оксфам», Западный Бромвич
   ● Дом Томпсонов, Далстон
   ● Магазин «Оксфам», Западный Бромвич
   ● Дом Леманов, Далстон
   ● Магазин «Оксфам», Западный Бромвич
   ● Газетный архив, Колиндэйл
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● Палата общин
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● Даунинг-стрит, 10
   ● Дом Педжетов, Далстон
   ● Национальный выставочный центр, Бирмингем
   ● «Хайат-Редженси», Бирмингем
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● Работающий допоздна салон татуировки и пирсинга, Бирмингем
   ● Дачный поселок Пэдстоу, Корнуолл
   ● Клуб «Ииизи», Бирмингем
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● Центр «Булл-Ринг», Бирмингем
   ● Гостиница «Хайат-Редженси», Бирмингем
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● Миллбанк, SW1
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● Дин-стрит, Сохо
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● Центр Бирмингема
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● Центр Бирмингема
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● «Кентакки фрайд чикен», «Булл-Ринг», Бирмингем
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● «Кентакки фрайд чикен», «Булл-Ринг», Бирмингем
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● «Булл-Ринг», Бирмингем
   ● Гостиница «Хайат-Редженси», Бирмингем
   ● «Булл-Ринг», Бирмингем
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● «Булл-Ринг», Бирмингем
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● Чекерс
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● Тихая улица, Бирмингем
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● Бордель, Бирмингем
   ● Дом Педжетов, Далстон
   ● Дачный поселок Пэдстоу, Корнуолл
   ● Бордель, Бирмингем
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● Бордель, Бирмингем
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● Кабинет редактора, национальная газета
   ● Дом Педжетов, Далстон
   ● Даунинг-стрит
   ● Дом Педжетов, Далстон
   ● Квартира, Вест-Хампстед
   ● Центральная больница Бирмингема
   ● Студия Паркинсона, телецентр Би-би-си
   ● Бордель, Бирмингем
   ● Техникум, Кембридж
   ● Кабинет редактора, национальная газета
   ● «Выходные со звездой», телецентр Би-би-си
   ● Общество Фэллоуфилд, Манчестер
   ● Заправка, трасса, М6
   ● Квартира Саманты, Ислингтон
   ● Бордель, Бирмингем
   ● Палата общин, Вестминстер
   ● Ресторан «Симпсонс»
   ● Квартира Саманты, Ислингтон
   ● Комната кабинета министров, Даунинг-стрит, 10
   ● Тюрьма Старнстед
   ● Дом Педжетов, Далстон
   ● Палата общин
   ● Дом Педжетов, Далстон
   ● У тюрьмы Старнстед
   ● Центральный уголовный суд
   ● Женская тюрьма, Бангкок
   ● Далекий остров
   ● Тюрьма Вормвуд-скрабз
   ● Далекий остров
«Итак, как я уже сказал, меня зовут Томми Хансен и я алкоголик. Вдобавок я еще и наркоман, но это я говорю на встречах наркоманов. Прикиньте, у меня весь день занят! Весь день я говорю о том, какой я глупый, испорченный, самовлюбленный ублюдок. К вечернему чаю у меня уже башка трещит. Мне нужно бухнуть и занюхать пару дорожек»

Большая часть персонажей «Светской дури» на протяжении всего романа только и делает, что занюхивает, заглатывает, дует и колет в разные части тела всевозможные наркотики. Поп-звезда Томми Хансен, героиновая проститутка Джесси, дочь лорда, представители «желтой прессы», сутенеры, полицейские и обе палаты парламента едва ли не в полном составе. Британское общество окончательно проиграло войну наркотикам, «дурь» пришла в каждый дом, в каждый паб и в каждую школу, и единственный способ борьбы с ней — полная легализация всего, вплоть до героина, и государственный контроль.

Именно такое предложение вносит в один прекрасный день на заседании палаты общин Питер Пейдж — незаметный депутат от партии лейбористов.

Каждый год одному из рядовых членов парламента предоставляется возможность представить собственный законопроект. Пустая формальность, подачка, дающая неудачником с задней скамейки иллюзию участия в большой политике. Но Питер Пейдж хочет взять от своих «пятнадцати минут славы» все, пусть даже ценой политического самоубийства, и его речь действительно производит эффект разорвавшейся бомбы. Неожиданно кампания получает поддержку всенародного любимца, обдолбанного поп-идола Томми Хансена (в душе он хороший парень, который не справился с грузом внезапно обрушившейся славы). Кампания растет и ширится, Питер становится национальным героем, единственное, что может помешать его триумфу и небывалому перевороту в британской политике, — интрижка с ассистенткой, Моникой Левински местного разлива.

На этот центральный сюжет нанизаны истории целой галереи почти что равноправных персонажей — роман-коллаж дает право голоса каждому из них. Жонглируя сюжетными линиями, Элтону удается не сбавлять темпа и поддерживать градус читательского интереса почти до самого конца. Надо, впрочем, признать, что финал предсказуем (автор раздаст всем сестрам по серьгам), а монологи от первого лица идут не на пользу жизненной правде. Бен Элтон, популярный британский комик и ведущий, слишком привык к свету софитов, чтобы прятаться за спинами героев собственного романа. «Любой, кто смог в одиночку соскочить с наркотиков в борделе, может и с крыши соскочить, так? Поэтому йа начала продвигаться по периметру в надежде, что натолкнусь на прочнуйу водосточнуйу трубу. Ну, не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы знать, что распространенийе пластиковых водосточных труб привело к резкому сниженийу случайев подъема и спуска с крыш» — несмотря на орфографию, в оригинале имитирующую шотландский акцент полуграмотной семнадцатилетней проститутки, героиня складывает слова с подозрительной ловкостью.

Бен Элтон поднаторел на сатире и пародии — «Светская дурь», используя заглавную тему как предлог, проезжается по ханжеству политиков, испорченности бомонда, цинизму «желтой прессы» и так далее. При этом автор не смягчает красок, живописуя социальные язвы, но умудряется не выжимать слезу, описывая детскую смерть от передоза и сексуальное рабство на почве героиновой зависимости. Ему это не нужно — он и так достаточно убедителен. И когда Джесси говорит: «Быть чистой, свободной и не трахаться с незнакомцами казалось мне самой высокой вершиной человеческого счастья», с ней можно согласиться. Джесси в конце концов выкрутится из всех неприятностей — просто потому, что она симпатична автору. Хеппи-энд этой конкретной героиновой проститутки — невероятное исключение; чтобы оно стало правилом — нужно легализовать наркотики, вытянув тем самым ковер из-под ног организованной преступности. По крайней мере, Элтону почти удалось убедить в этом рецензента.
Download
Для скачивания .torrent файлов необходима регистрация
Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

besarab

Хотелось бы узнать не только, когда книга озвучена, но и , как везде, когда она написана и опубликована.

kladlv

Спасибо!!!

tvk

besarab писал(а):

Хотелось бы узнать не только, когда книга озвучена, но и , как везде,
besarab, такая информация присутствует только в ННК (Нигде не купишь), т.к. там озвучиваются выходные данные, так как читают ТОЛЬКО по плоскопечатному варианту .
Лицензионные аудиокниги выходят без этой озвученной информации, нередко читаются по авторской версии, а не по издательской.

Ну а ради удовлетворения вашего любопытства -поищите инфу сами - когда была написана, когда издана.
От релизера аудиокниги такой информации требовать просто нельзя.

besarab

"От релизера аудиокниги такой информации требовать просто нельзя" А я и не ребую. Я просто выразил своё пожелание. Если Вы считаете это НЕПОМЕРНЫМ требованием - извините и не обращайте внимания на моё бурчание...

bot

Топик был перенесен из раздела Новинки лицензий в раздел Зарубежная современная проза (Аудиокниги)

toll101
Показать сообщения:    
Ответить на тему